Дистактная и контактная ассимиляция
Полная и неполная ассимиляция
Прогрессивная и регрессивная ассимиляция
Консонантная и вокалическая ассимиляция
Консонантная ассимиляция – уподобление согласного согласному, напр. в слове лодка звонкий согласный [д] заменяется глухим [т] - [лотка] .
Вокалическая ассимиляция – уподобление гласного гласному, напр. вместо «бывает» в просторечии часто говорится [быват] .
Прогрессивная ассимиляция – предшествующий звук влияет на последующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр. диалектное произношение слова «Ванька» как «Ванькя» . Прогрессивная ассимиляция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.
Регрессивная ассимиляция – последующий звук влияет на предшествующий. Она наиболее характерна для русского языка: «лодка [лотка]» , водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]»
В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр. absolu [b] - в [р], нем. Staub завершается [р], в баш. «китеп бара» (уходит) переходит в «китеббара».
Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиляция» . Аналогичный пример ассимиляции - «агглютинация» .
Рус. сшить [шшыть], высший [вышший], анг. cupboard «шкаф», «буфет» произносится ["kDbad]. Нем. Zimber перешло в Zimmer «комната», selbst «сам» произносится .
При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде - где», «седесь - здесь», где согласные теряют признак звонкости.
Дистактная ассимиляция . Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.
Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» - feet «ноги», goose «гусь» - geese «гуси». В древнеанг. яз. fori (мн. число от fot «нога»), «/"» изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss «нога»- Fusse «ноги», Gans «гусь»- Game «гуси».
При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.
Сингармонизм (гармония гласных ) – дистактная прогрессивная ассимиляция по ряду и лабиализации. Гласные суффиксов и обычно непервых слогов слова уподобляются по ряду или по огубленности (гласные переднего ряда – гласным переднего, гласные заднего ряда – гласным заднего ряда), т.е. напр., в простом слове могут быть только гласные и, э или только у, о .
Это явление свойственно, напр., языкам тюркской семьи языков (турецкий, башкирский, татарский, узбекский и другие), угро-финским языкам (венгерский, финский и другие), а также одному из древнейших языков - шумерскому.
Напр., бала (ребенок) + лор (окончание мн. ч.) = балалар. Здесь все гласные
заднего ряда: гласный [а] в баш. яз. ближе к заднему ряду.
Но для слова «кеше» (человек) окончание будет не «лар», а «лэр» - кешелэр.
Буква э обозначает гласный переднего ряда [ае].
Еще примеры: венг. levelemben «в моем письме», Magyar orszagon «в Венгрии»,
koszonom «спасибо» (сингармонизм по лабиализации), фин. talossa - «в доме», тур.
evlerinde «в их доме». Следы сингармонизма отчетливо видны в заимствованных из
тюркских языков рус. словах барабан, бурундук, карандаш, таракан и др.
Сингармонизм подчеркивает единство слова, но приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.
● Диссимиляция
Это явление, обратное ассимиляции . Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков.
Феврарь перешло в февраль (ср. англ. February, нем. Februar, фр./evrier), коридор - колидор (в просторечии), фр. couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.
Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].
● Метатеза (гр. перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова.
Слово мармор (гр. дардаро;) перешло в рус. мрамор, талерка (нем. Teller или шведское talrik) - тарелка, долонъ стала ладонь, творушка - ватрушка, каталажка -
такелаж, невро(-патолог) - нерв. Англ. thridda - third (третий), герм. Ъгеппеп перешло в анг. burn (гореть), bridd- в bird (птица).
Нем. Brennstein -Bernstein, фр./ormaticu -fromage.
Например, президент СССР Горбачев всегда произносил Арзебажан вместо Азербайджан - так ему было удобнее.
● Гаплология (греч. "anxooq - простой) – упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов.
Напр., минералолог ия - минералогия, корнено сый - курносый, близозор кий - близорукий, трагикоком едия - трагикомедия, стипепе ндия - стипендия. Но в самом слове гаплоло гия - гаплологии (*гаплогия) нет.
Анг. miners" rights вместо miners"s rights (при совпадении одинаково звучащих формантов мн. числа и притяжательного падежа последний формант отпадает).
Комбинаторные ФП включают аккомодацию, ассимиляцию и диссимиляцию.
2.1. Аккомодация (< лат. accomodatio ‘приспособление’) - частичное приспособление артикуляции одного звука к характеру образования другого звука.
Особенности аккомодации :
1) происходит между разнородными звуками, т. е. между гласным звуком, с одной стороны, и между согласным, с другой;
2) происходить только между соседними звуками.
Так, в славянских языках гласные непереднего ряда ([а] , [о] , [у] ) частично приспосабливаются к артикуляции соседнего мягкого согласного, в результате этого процесса становясь более напряженными в произношении и немного более передними по ряду. Таким образом, гласные переднего и среднего ряда ([и] , [е] , [ы] ) такого типа аккомодации не испытывают. В русском языке , в отличие от украинского , этот тип аккомодации происходит только под ударением.
В ряде слов русского языка при объединении конечного твердого согласного приставки и начального корневого согласного [и] происходит приспособление артикуляции гласного [и] к произношению соседнего велярного (твердого) согласного, вследствие чего гласный [и] изменяет свое качество и преобразуется в гласный среднего ряда [ы] . При этом названный фонетический процесс закреплен на письме: преды стория, поды тожить, поды грать, поды скать, безы дейный, безы нициативный .
Типы аккомодации по направленности
А. Прогрессивнаяаккомодация (предыдущий мягкий согласный влияет на последующий гласный): сяду [с’ . á ду], мята [м’ . á та], лён [л’ . ó н], люк [л’ . ý к].
В фонетической транскрипции аккомодация обозначается точкой возле гласного с той стороны, с какой по отношению к этому гласному расположен мягкий согласный.
Б. Регрессивнааккомодация (последующий мягкий согласный влияет на предыдущий гласный): царь [цá . р’], ноль [нó . л’], куль [кý . л’].
В. Прогрессивно-регрессивна (двухсторонняя)аккомодация (гласный непереднего ряда с двух сторон окружен мягкими согласными): сядь [с’ . á . т’], мяч [м’ . á . ч], тюль [т’ . ý . л’ ].
Сравните также, например, с одной стороны, слово русского языка няня [н’ . á . н’а], где второй безударный звук непереднего ряда [а] не аккомодируется, и, с другой, - слово украинского языка няня [н΄ . á . н΄ . а], где аккомодированы оба звука [а] (ударный и безударный).
2.2. Ассимиляция (< лат. assimilatio ‘уподобление’) - это артикуляционное и/или акустическое полное или частичное уподобление одного звука другому в речевом потоке в рамках фонетического слова. Это процесс образования подобных или одинаковых звуков из разных.
Особенности ассимиляции и диссимиляции :
1) в отличие от аккомодации, при ассимиляции, как и при диссимиляции (расподоблении звуков), взаимодействуют однородные звуки, т. е. согласный и согласный или гласный и гласный;
2) ассимиляция и диссимиляция, в отличие от аккомодации, могут происходить как между соседними, смежными звуками, так и между звуками, которые отдалены друг от друга в рамках фонетического слова одним звуком или несколькими.
Типы ассимиляции
1. По характеру взаимодействующих звуков :
а) между согласными - консонантная (< лат. consonantis ‘согласный звук’);
б) между гласными - вокалическая (< лат. vocalis ‘гласный звук’).
2. По конкретным признакам взаимодействующих звуков :
а) для гласных - по ряду, по подъему, по дополнительной артикуляции;
б) для согласных - по месту образования, по способу образования, по акустике, по участию голоса, по дополнительной артикуляции.
Звуки могут уподобиться, как и расподобиться, во-первых, по какому-то одному из своих параметров или по нескольким признакам одновременно, а во-вторых, только по признакам одного порядка .
3. По направленности процесса :
а) прогрессивная - предыдущий звук влияет на последующий;
б) регрессивная - последующий звук влияет на предыдущий;
в) взаимная - взаимовлияние звуков.
4. По расположению взаимодействующих звуков :
а) контактная - взаимодействуют соседние звуки, т. е. эти звуки расположены рядом;
б) дистантная (< лат. dis ‘раз’ и tactum, tangere ‘касаться’) - взаимодействуют звуки, отдаленные друг от друга в рамках фонетического слова одним звуком или несколькими, т. е. происходит на расстоянии.
5. По результату процесса :
а) неполная (частичная) ассимиляция - звуки приближаются по признакам, но полностью не совпадают, т. е. уподабливаются не полностью;
б) полная ассимиляция - звуки уподабливаются полностью, т. е. становятся абсолютно одинаковыми.
Примеры ассимиляции
Это ассимиляция согласных (консонантная) по участию голоса (по звонкости), регрессивная, контактная и частичная (неполная).
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, прогрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту и по способу образования, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция гласных (вокалическая) по ряду и по подъёму, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по дополнительной артикуляции (по палательности), регрессивная, контактная и неполная (частичная).
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, дистантная и частичная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, прогрессивная, контактная и частичная.
Отдельным типом дистантной ассимиляции, происходящей только между гласными, является сингармонизм (< греч. syn ‘вместе’ и harmonia ‘созвучие’), при котором аффиксальные гласные уподабливаются гласным корня.
В зависимости от артикуляционного признака выделяют различные типы сингармонизма, но чаще всего в учебной литературе гармонию гласных рассматривают как уподобление звуков по ряду, т. е. гласные аффикса переходят в тот самый ряд, что и корневые гласные.
Явление сингармонизма характерно тюркским, монгольским, тунгусо-манчжурским, финно-угорским языкам, корейскому языку, а также одному из древнейших языков - шумерскому. Следы сингармонизма отчетливо видны в таких заимствованных из тюркских языков словах, как шалаш, баран, сундук, утюг, урюк, бурдюк .
С фонетической точки зрения сингармонизм гласных по ряду заключается в том, что каждое слово в этих языках должно содержать или только гласные переднего ряда и палатальные согласные, или только гласные заднего ряда и велярные согласные. Так, в корейском языке
гласным о-а
корня или его конечного слога соответствует гласный а
в составе аффикса, а гласным u, i, w, о
корня - гласный о
в рамках аффикса. В турецком языке
как в исконных, так и в заимствованных словах гласный аффикса уподабливается гласному последнего слога основы: defterle
r-imis-de
n
‘из наших тетрадей’, но kitapla
r-imiz-da
n
‘из наших книг’. Так, в турецком языке
употребление вариантного суффикса -lar/-ler
предопределяется законом сингармонизма: если в корне имеется гласный непереднего ряда, то используется суффикс
-lar
, например, odalar
‘комнаты’, если же в корне гласный переднего ряда, то используется суффикс -ler
, например, elver
‘дома’. Например, в таких словах венгерского языка
, как levelemben
‘в моем письме’, Magyarorszagon
‘в Венгрии’ отражается сингармонизм гласных по ряду, а в слове kцszцnцm
‘спасибо’ - по лабиализации.
Сингармонизм подчеркивает единство слова, но вместе с тем приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.
2.3. Диссимиляция (< лат. dissimilatio ‘расподобление’) - это противоположный по отношению к ассимиляции процесс, т. е. диссимиляция - это расподобление двух одинаковых или подобных звуков в рамках фонетического слова, утрата ими каких-то общих признаков. Это процесс образования разных звуков из подобных.
Для диссимиляции выделяются те же самые типы, что и для ассимиляции, кроме результата процесса . Таким образом, диссимиляция, в отличие от ассимиляции, не может быть ни полной, ни частичной .
Диссимиляция происходит значительно реже, чем ассимиляция, и в большей степени распространена в просторечии, диалектной и детской речи. Это связано с тем, что ассимиляция не так меняет фонетический облик языка и поэтому шире допускается литературным языком, а диссимиляция более резко меняет фонетический облик языка и поэтому, как уже отмечалось, чаще встречается в нелитературной речи (просторечие, диалекты, детская речь).
В целом и ассимиляция, и диссимиляция является следствием закона экономии произносительных усилий, однако эти комбинаторные фонетические процессы связаны с разными участниками коммуникации. Процесс ассимиляции происходит в интересах говорящего : похожие или одинаковые звуки (те, которые были уподоблены друг другу) легче произносить. В то время как процесс диссимиляции происходит в интересах слушателя : разные звуки (те, которые расподобились относительно друг друга) произносить тяжелее, но слово становится более выразительным и его легче воспринимать на слух.
Примеры диссимиляции
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), прогрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная и контактная.
АССИМИЛЯЦИЯ в языкознании, артикуляционное уподобление друг другу звуков одного рода (гласных гласным и согласных согласным) в пределах слова или словосочетания. Ассимиляция может быть регрессивной (влияние последующего звука на предшествующий) и прогрессивной (влияние предшествующего звука на последующий); контактной (воздействует находящийся рядом звук) и дистантной (воздействующий звук отделён другими звуками); полной, когда звук полностью уподобляется другому звуку, и частичной, когда уподобление происходит не по всем признакам (например, у согласных - по глухости-звонкости, придыхательности-непридыхательности, напряжённости-ненапряжённости, месту и способу образования или по твёрдости-мягкости, а у гласных - по подъёму и ряду или по огублённости).
Явление ассимиляции существует во всех языках мира. Так, в русском языке у согласных происходит ассимиляция по твёрдости-мягкости; например, в словах мо[с’]тик, е[з’]дить - регрессивная контактная частичная ассимиляция по мягкости, а в словах восе[м]сот, се[м]сот — регрессивная контактная частичная ассимиляция по твёрдости. В диалектах русского языка известно уподобление по мягкости заднеязычных согласных предшествующим мягким; например, бань[к’]я, оль[х’]я, день[г’]ям - прогрессивная контактная частичная ассимиляция. У гласных возможна прогрессивная контактная ассимиляция по подъёму - например, пери[у]д. Дистантная ассимиляция встречается и у согласных - например, регрессивная по звонкости в русских словах [г] вдове ‘к вдове’, о[д] вдовы ‘от вдовы’, и у гласных - например, регрессивная полная ассимиляция в словах м[у]кулатура, п[у]-турецки и прогрессивная полная ассимиляция в просторечном произношении слов муз[у]кант, пуз[у]рёк.
В латинском языке известна регрессивная ассимиляция согласных по глухости; scribo ‘пишу’, но scriptus ‘написанный’; rego ‘говорю’, но rectus ‘сказанный’; intellego ‘понимаю’, но intellectus ‘понимаемый’. В английском языке происходит прогрессивная контактная ассимиляция согласных по глухости: произношение глухого [s] вместо звонкого [z] после глухих шумных (books ‘книги’, cats ‘коты’, shops ‘магазины’), произношение глухих сонантов после глухих шумных (например, в словах cry ‘кричать’, plight ‘обязательство’, quite ‘вполне’ произносятся глухие сонанты , , ). Тот же тип ассимиляции встречается в некоторых северорусских говорах (к[р]асный, п[л̭]ыть, т[ф]ой) и в польском языке (s[f]uj, t[f]uj). В английском языке отмечается регрессивная контактная ассимиляция по месту образования сонантов n, m перед f: в словах nymph ‘нимфа’, infant [îmfәnt] ‘младенец’ сонанты становятся губно-зубными. В итальянском языке заднеязычный [к] полностью уподобился последующему [t]: otto ‘восемь’ из латинского octo, notte ‘ночь’ из латинского nocte(m) - произошла полная регрессивная контактная ассимиляция.
О языковой ассимиляции как части этнической ассимиляции смотри в статье Ассимиляция в этнологии.
Лит.: Реформатский А. А. Введение в языковедение. 5-е изд. М., 2005.
Ассимиляция (от лат. assimilatio - уподобление) - уподобление звуков друг другу в пределах одного слова или словосочетания. Первоначальной причиной А. является артикуляционная связанность соседних звуков, в результате к-рой свойства одного из них распространяются и на другой. Принято различать коартикуляцию как взаимовлияние друг на друга соседних звуков, аккомодацию как приспособление артикуляции одного звука к артикуляции другого и А. как такое уподобление соседних или близкорасположенных звуков, к-рое приводит к изменениям фонемного состава слова. Напр., огубленность согласного, находящегося перед гласными [у\ или [о] - результат коартикуляции, одновременного выполнения движений, необходимых для согласного и гласного; какуминальное произношение русского [т] перед [ш] - отшутиться - результат приспособления артикуляции первого согласного артикуляции второго. А.- наиболее заметное по своим результатам последствие и коартикуляции, и аккомодации
А., однако, не может быть объяснена только физиологически, поскольку с артикуляционной точки зрения бывают возможны два варианта произнесения. Напр., слово расшить может быть произнесено и как ра[шш]ить, т. е. с А. согласного [с] согласному [ш], и как ра[сш]итъ, т.е. без А. Различают разные виды А. в зависимости от того, какой из сочетающихся звуков уподобляется: регрессивную, если артикуляционному уподоблению подвергается предшествующий звук (т. е. следующий за ним оказывается более сильным) и прогрессивную- если уподобляется звук, следующий за более сильным. Наиболее распространённой является регрессивная А.: ска[ск]а, сва[д"6]а, где первый согласный сочетания становится глухим или звонким под влиянием следующего за ним - ср. ска\з\атъ, сва\т\ать. Прогрессивная А. в рус. языке не встречается.
По результатам уподобления А. описывают как полную или частичную. Это зависит от свойств сочетающихся звуков: если они различаются только одним признаком, то А. приводит к их полному уподоблению - напр. о[дд]атъ, если различий больше, то полная А. не происходит - напр. о[дб"\ить, где как и в предыдущем случае наблюдается А. по звонкости, но нет А. по мягкости и по активному действующему органу.
Являясь фонетическим по своей природе процессом, А. приводит к определённым фонологическим сдвигам, поскольку в зависимости от наличия или отсутствия А. в одной и той же морфеме или слове могут выступать фонемы с разными различительными признаками. Особую фонологическую проблему представляет собой ситуация, возникающая в рус. языке тогда, когда согласный, не имеющий звонкого коррелята в системе, оказывается в позиции А. по звонкости, т. е. перед звонким шумным - отец болен, дочь Бориса, мох горит.
1) Консонантная и вокалическая ассимиляция
Консонантная ассимиляция - уподобление согласного согласному.
Напр. в слове «лодка» звонкий согласный «д» заменяется глухим «т» - («лотка»).
Вокалическая ассимиляция - уподобление гласного гласному.
Напр., вместо «бывает» в просторечии часто говорится «быват».
2) Прогрессивная и регрессивная ассимиляция
Прогрессивная ассимиляция - предшествующий звук влияет на последующий.
Прогрессивная ассимиляция часто встречается в англ. (cats, balls).
Регрессивная ассимиляция - последующий звук влияет на предшествующий.
Она наиболее характерна для русского языка «лодка [лотка]», водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]». В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s].
3) Полная и неполная ассимиляция
Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиляция» .
Аналогичный пример ассимиляции - «агглютинация» .
Рус. сшить [шшыть], высший (вышший), англ. cupboard «шкаф», «буфет» произ-
носится [´kbэd]. Нем. Zimber перешло в Zimmer «комната».
При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде - где», «седесь - здесь», где согласные теряют признак звонкости.
4) Дистактная и контактная ассимиляция
Дистактная ассимиляции. Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.
Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» - feet «ноги», goose
«гусь» - geese «гуси». В древнеанг. яз. fori (мн. число от fot «нога»), «i» изменил
гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss «нога»- Fusse «ноги», Gans
«гусь»- Gänse «гуси».
При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.
5) Сингармонизм
Сингармонизм (гармония гласных) - дистактная прогрессивная ассимиляция по ряду и лабиализации. Гласные суффиксов и обычно непервых слогов слова уподобляются по ряду или по огубленности (гласные переднего ряда - гласным переднего, гласные заднего ряда - гласным заднего ряда), т.е. в слове могут быть только гласные «и», «э» или только «у», «о».
Это явление свойственно языкам тюркской семьи языков (турецкий, башкирский, татарский, узбекский и другие), угро-финским языкам (венгерский, финский и другие), а также одному из древнейших языков - шумерскому.
Напр., бала (ребенок) + лар (окончание мн. ч.) = балалар. Здесь все гласные заднего ряда: гласный [а] в баш. яз. ближе к заднему ряду.
Следы сингармонизма отчетливо видны в заимствованных из тюркских языков русских словах барабан, бурундук, карандаш, таракан и др.
6) Диссимиляция
Это явление обратное ассимиляции. Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков.
Феврарь перешло в февраль (ср. англ. February, нем. Februar, фр. fevrier), кори-
дор - колидор (в просторечии), фр. couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.
Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].
7) Метатеза (гр. перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова.
Слово мармор (гр. μαρμαρος) перешло в рус. мрамор, талерка (нем. Teller или
шведское talrik) - тарелка, долонь стала ладонь, творушка – ватрушка.
8) Гаплология (греч. ´απλοος - простой) - упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов.
Напр., минералология - минералогия, корненосый - курносый, близозоркий - близорукий, трагикокомедия - трагикомедия, стипепендия - стипендия. Но в самом слове гаплология - гаплологии (*гаплогия) нет.
Анг. miners" rights вместо miners"s rights (при совпадении одинаково звучащих формантов мн. числа и притяжательного падежа последний формант отпадает).
Как привлечь в дом удачу и деньги: три эффективных ритуала
Урок русского языка "мягкий знак после шипящих у существительных" Урок игра ь знак после шипящих
Салат с курицей и шампиньонами слоеный - быстро и вкусно
Сонник: к чему снится лестница
К чему снится рыба женщине